1. 关于because
(1) because 表示的原因是必然的因果关系,语气最强,通常放在主句之后,有时也放在主句之前。
(2) 回答why 提出的问题,只能用because, 不能用其余三者。如:
A:Why can’t I go? 我为什么不能去?
B:Because you are too young. 因为你太年轻了。
(3) because 引导的从句可用于强调句,其余三者不能。哪:
It’s because he is kind that we like him.
是因为他对人友好,我们才喜欢他。
(4) because 从句可用表语,其余三者不能。如:
This is because the earth is travelling round the sun.
这是因为地球在围绕太阳转。
(5) not… because 这一结构中的not 有时否定主句,有时否定从句,一般应根据句子的意思作出正确的(合逻辑的)理解。若 not 否定主句,最好在because 之前用逗号,否则容易引起歧义:
I didn’t go because I was afraid.
1) 我没有去是因为我怕。
2) 我不因为怕才去。
不过若because 之前有just 修饰,一般认为not 只能否定从句。如:
You shouldn’t get angry just because some people speak ill of you. 不要因为有些人说你的坏话而生气。
(6) 表示“……的原因是因为……”这一意义时,一般要用The reason why…is that…。如:
The reason why he cannot come is that he is ill. 他不能来的原因是(因为)他病了。
注:在阅读中有时也可见到The reason why...is because...这样的说法,但比较少见。
2. 关于since和as
(1) since和as表示的原因是人们所知的,是对已知事实提供理由,而不表示直接原因。since比as语气稍强,且比as略为正式,两者通常都放在主句之前,有时也放在主句之后。如:
Since you feel tired, you should rest. 既然你感到累了,你应该休息。
As he was not will, I decided to go without him. 因为你身体不好,我决定独自去。
(2) since 可用于省略句,而其它三者不能。如:
Since so, there is no more to be said. 既然如此,就再没有什么好说的了。
3. 关于for
for是并列连词(其作三者为从属连词),它有时可表示因果关系(只能放在主句之后,且可与because换用),有时不表示因果关系,而是对前面分句的内容加以解释或推断(也只能放在主句之后,但不能与because换用)。如:
The ground is wet, for (或because) it rained last night. 地面是湿的,因为昨晚下过雨。
It rained last night, for (不能用because) the ground is wet this morning. 昨晚下过雨,(你看)今天早上地面都是湿的。
4. 其他
(1) 汉语习惯上说“因为……所以”,但英语却不能将because, since, as, for 与so(所以)连用。
(2) 有时也有四者均可用的场合(如当要表示一个必然性推论时)。如:
He must have passed this way, because (或for) his footprints are here. / Since (或As) his foot-prints are here, he must have passed this way. 他走的一定是这条路,因为他的脚印还在这儿。