A:Don't be too sad. If you really think that you have no feeling with him, then, in my opinion, getting divorced maybe is the best way to solve the problem.
别太难过了。如果您真觉得和他一点感情都没有了,那么,依我看,离婚或许是解决问题的最好办法。
B:I know clearly at the bottom of my heart. I just can't set my mind at rest because of the child. She's little. She cannot understand us and accept such truth.
我心里很清楚,只不过放心不下孩子。她还小,不能了解我们,也无法接受这样的事实。
A:Yeah, child is the matter. Don't tell Jenny the truth, only tell her the white lie. When she grows up, you find the suitable opportunity to tell her.
是的,孩子是个问题。那干脆别告示Jenny实情,等她大了,找个合适的机会再告诉她。
B:I see. OK.
我明白了,就这样吧。