AGood afternoon Miss, would you be interested in buying more life insurance? You know, you can never get enough.
下午好,小姐,你有兴趣再买一些人寿保险吗?你知道的,你从来都不能买够的。
BI think my husband has some.
我想我老公有一些。
AAre you sure he’s purchased enough insurance for both of you? If something terrible happened with your husband, and he doesn’t have sufficient insurance, my company does have a policy that could cover you and your husband if something happened to either of you.
你能肯定他为你们两个都买够了保险吗?如果有什么不好的事发生在你丈夫身上,而他又没有足够的保险,我公司正好有一条保险契约能使你和你丈夫免遭损失,如果你们中的任何一个出了什么事。
BThat’s true. If something happened to my husband, I might lose everything. Both of us have to work to keep our home, car, and our children’s education. I can’t afford that by myself.
那倒是真的。如果我丈夫发生什么事,我可能会失去一切。我们两个都必须工作保住我们的家、车子,还有我们孩子的教育。我一个人是负担不起这些的。
ACould we sit and look at the policy I mentioned and see if that’s something suitable for you and your husband?
我们可以坐下来看看上述我所讲的这个保险条款,看它是否适合你和你丈夫,好吗?
BCertainly.
当然。
中国足彩网信息请查看入门口语