足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

影视口语《赛末点》与某人抗衡
来源:易贤网 阅读:923 次 日期:2017-02-10 16:54:59
温馨提示:易贤网小编为您整理了“影视口语《赛末点》与某人抗衡”,方便广大网友查阅!

“与之抗衡”在英语口语里能怎么说?

蹩脚口语:siding with sb.

地道口语:held one's own

【影视实例】

影视来源:《赛末点》

剧情引导:Chris成为富家子弟的网球陪练,休息间对方问起阿加西和亨曼谁的球技更好,Chris回答得滴水不漏;而付钱之时的小小动作,又使得他的个性显露无疑…

- OK, so who was better, or tougher? Henman or Agassi?

- They were both great.

- Yeah, I know, but I mean, you held your own more than admirably.

- For a while. But as the game goes on, you see how really good they are. Actually, I'll get this.

- No, no, no, no.

- No, please, Tom, I insist. I insist.

- No, no, no, no, no. Get your dirty great forehand off.

- Thank you. I'll get the next one.

...

中国足彩网信息请查看生活口语
易贤网手机网站地址:影视口语《赛末点》与某人抗衡
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 新媒体/短视频平台 | 手机站点

版权所有:易贤网