A:Hello Mrs Parker, how have you been?帕克先生你好,最近好吗?
B:Hello Dr Peters. Just fine thank you. Ricky and I are here for his vaccines.你好,彼得医生。我很好,谢谢。我和里基在这里等注射疫苗。
A:Very well. Let's see, according to his vaccination record, Ricky has received his Polio, Tetanus and Hepatitis B shots. He is 14 months old, so he is due for Hepatitis A, Chickenpox and Measles shots.很好。我想想,按照他的接种疫苗的记录,里基已经注射过小儿麻痹,破伤风和乙型肝炎的接种疫苗了。他14个月大,所以他应该要注射甲型肝炎,水痘和麻疹的疫苗了。
B:What about Rubella and Mumps?那风疹和腮腺炎呢?
A:Well, I can only give him these for now, and after a couple of weeks I can administer the rest.嗯,我现在只能给他接种这些疫苗,两个星期之后,我在负责剩下的。
B:OK, great. Doctor, I think I also may need a Tetanus booster. Last time I got it was maybe fifteen years ago!好的,很好,我觉得我需要一个破伤风助推器。我大概还是15年前有过一个。
A:We will check our records and I'll have the nurse administer and the booster as well. Now, please hold Ricky's arm tight, this may sting a little.我们会查看我们的记录,然后会有护士管理和助推器。现在,请把里基的手臂捉紧,这个可能会有点疼。