A:Grandpa, this seat is for you, for you are the eldest person here and also it's your birthday today.爷爷,这个位置是给您的,因为您是这里的长辈而且今天是您的生日。
B:Oh, you are such a good child today. Come here. Sit next to me.哦,你今天可真是个乖孩子啊。过来这里,坐我旁边吧。
A:I'm afraid I can't do that. It's Dad's seat, according to the book about table manners.我觉得我不能那么做。根据餐桌礼仪的书,这应该是爸爸的位置。
B:Oh, you read? Very good. Then, I think we should do something different today. I'll give you some privilege.哦,你读书了?真不错。这样的话,我想我们今天就做点改变吧。我要给你这个特权。
A:Great. That's my favorite seat which will be the nearest to the birthday cake.太好了。这是我最喜欢的位置,因为它离生日蛋糕最近。
B:Now I see what you read the book for. But it's fine. I'll give you the lion's share.现在我知道你为什么读那本书了。不过没问题。我会给你最大的一块蛋糕。
A:Why do they serve up the noodles first? I don't like it. Where is the cake?为什么他们先上面条啊?我不喜欢。蛋糕在哪里呢?
B:This is not common noodles. They're “long-lived” noodles.it's an old Chinese tradition to eat.long-lived noodle on birthday.这可不是普通的面条啊。是长寿面。生日吃长寿面可是中国的古老传统哦。
A:I see. Then I'll try it.我知道了。