足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$

生活口语:北京人遗址英文介绍
来源:易贤网 阅读:996 次 日期:2017-07-25 09:02:50
温馨提示:易贤网小编为您整理了“生活口语:北京人遗址英文介绍”,方便广大网友查阅!

北京市房山区周口店镇龙骨山发现的北京人于1987年被列为世界文化遗产。二十世纪二十年代,考古学家发现了一具完整的600,000年前的猿人头骨化石,这具头骨后来被命名为北京人。

Peking Man was discovered in Zhoukoudian village, on the Longgu Mountain, Fangshan district, Beijing, which was listed as a world cultural heritage site in 1987. In the 1920s archaeologists discovered a complete skull of an ape-man dating back 600,000 years which was later named as Peking Man. Stone tools and evidence of Peking Man’s use of fire were later found on the mountain. Studies have shown that Peking Man walked on his feet and lived 690,000 years ago. His society lived in groups in caves and survived by hunting. The group could make use of rough stone tools and knew how to use fire for heating and cooking.

The discovery included six complete skulls of Peking Man, 12 skull fragments, 15 mandibles(1), 157 teeth and some sections of broken femur(2), shinbone(3), and upper arm bones belonging to more than 40 individuals of different ages and sexes. In addition 100,000 fragments of stone tools were found together with sites used for fire and burnt bones and stones.

Peking Man created a unique Old Stone Culture which had much influence to the Old Stone Culture of north China. Stone tools are the principal relics of this remote culture. Also discovered in Zhoukoudian are stone points, a new production tool then, and bone articles made and used by Peking Man. Found in the caves were such tools as the larger end of an antler that had been used as a hammer and the sharp end of an antler used as a digging tool. The use of fire was a milestone of the development of civilization and the discovery of Peking Man has pushed back the time that man first used it by tens of thousands of years. The largest ash pile discovered in the caves is six meters thick. Fire allowed people to eat cooked food instead of raw food and promoted the development of the brain and improved health. With his rough tools and simple living conditions Peking man created a unique and very ancient culture.

Included in the UNESCO(4) world heritage list in 1987.

中国足彩网信息请查看生活口语
易贤网手机网站地址:生活口语:北京人遗址英文介绍
由于各方面情况的不断调整与变化,易贤网提供的所有考试信息和咨询回复仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息和咨询为准!
关于我们 | 联系我们 | 人才招聘 | 网站声明 | 网站帮助 | 非正式的简要咨询 | 简要咨询须知 | 加入群交流 | 手机站点 | 投诉建议
工业和信息化部备案号:滇ICP备2023014141号-1 足球游戏_中国足彩网¥体育资讯$ 滇公网安备53010202001879号 人力资源服务许可证:(云)人服证字(2023)第0102001523号
云南网警备案专用图标
联系电话:0871-65317125(9:00—18:00) 获取招聘考试信息及咨询关注公众号:hfpxwx
咨询QQ:526150442(9:00—18:00)版权所有:易贤网
云南网警报警专用图标